close



我靠在窗邊  像放進瓶中的百合 
隔著玻璃  看時間流轉 

透進來的陽光灑在身上 
還有那叫人入睡的薄靄 
懶洋洋的  是夏日午後的時光

如果我能令這歲月停止 
將時間的鍾撥回昨日 
是不是這些傷痛 
就會消失不見 

我只願留下幸福的回憶
一遍遍回想
與你在一起的時光


記憶中的景色永不改變
枝上綠葉一點點綻放 
光影變換搖蕩 

記憶中的景色永不改變
正如我記得你沈默的淚水滑下臉龐 


你這屬於春天的孩子啊 
是那樣無暇的美麗 
你的純潔天真 
可以包容一切
你的觸摸 
是天使的治癒之手 
撫慰靈魂陷入沈睡

記憶中的景色永不改變
我多麼渴望再見到你
再次感受你的氣息

這記憶中的風景永不改變 
讓我一直記得你溫柔無限 

這記憶中的風景永不改變 
雖然在你的悲傷中它也曾顯得黯淡 

這記憶中的風景永不改變 
那時候爲什麽我沒有拭去你的眼淚 

當鐘聲響起  時光流逝 
我竟無法開口與你告別 

這記憶中的風景永不改變 
讓我一直記得你溫柔無限



窓の中の僕は
グラスの水に 差した花のよう

淡い日差しに揺れて
まどろみの底 気づく夏の気配

無情な時計の針を
痛みの分だけ 戻せたなら

あぁおかしな君との日々を
あふれるくらい 眺めるのに

This scenery is evergreen
緑の葉が色づきゆく

木漏れ日の下で
君が泣いている

優しい季節を呼ぶ
可憐な君は 無邪気になついて

そっと身体に流れる
薬みたいに 溶けて行ったね

The scenery is evergreen
儚いほど途切れそうな

その手をつないで 
離さないように

The scenery is evergreen
可哀想にうつむいてる

悲しい瞳を
ぬぐってあげたいのに

近づく終わりに
言葉ひとつ言いだせない

The scenery is evergreen
愛しい人よ


   

 


evergreen》是Hyde第一張solo專輯《心之顯影》的主打歌,也是他所有歌裡我最喜歡的一首。(另外特別喜歡的兩首是《secret letters》和《angels tale☺️

Laruku時期的歌不同,這張專輯裡的歌都比較安靜,偏向中低音域,唱腔也開始轉變成現在VAMPS那種沙啞獨特的嗓音。


低柔乾淨的吉他和弦配上Hyde輕輕吟唱的沙啞嗓音,明明是明亮柔和的曲調,歌聲卻那麼深沉憂傷。

在我還不懂歌詞在說什麼時,就已經隱約感受到一種安靜的惆悵,彷彿我能透過Hyde的歌聲望進他靈魂的最深處,那裡躲著一個關在記憶牢籠中的蒼白男孩。


  


看過歌詞後,那句不停反覆的「This scenery is evergreen」更是加深了聽這首歌時,那種複雜萬千的感慨。


大概每個人心裡都珍藏著某些事物,某個人,或者某段特定的時光。

平常我們把它收納在小盒子裡,鎖在心的最深處,偶爾拿出來,看一看、翻一翻,拂去灰塵後又再放回原處。

不向任何人提起,連對自己也保持沈默。

唯有如此,這記憶中的景色才能永不褪色,永遠長青。








arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Celia 的頭像
    Celia

    神棄之地

    Celia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()